Ir al contenido principal

El encuentro del vidrio y la luz

CurtissBrockglass

    
"Donde hay humo, hay fuego, y donde hay fuego, hay potencial para el cristal. Donde hay cristal, hay luz. Donde el cristal y la luz se encuentran, puede haber magia".
                                                                                                                                                                                            

      Esta pieza ha sido creada para usted por Curtiss Brock. Si recibe una hermosa pieza de arte en vidrio como regalo, es posible que encuentre esta etiqueta en la parte inferior. Si es así, usted es el orgulloso propietario de una creación muy codiciada hecha localmente por un célebre artesano de Upper Cumberland. Curtiss Brock es un reconocido artista del vidrio con obras en más de 25 colecciones de museos de todo el mundo. Su arte ilumina la sala del Appalachian Center for Craft de Smithville. Por si fuera poco, dirige el departamento de vidrio de Tennessee Tech, donde forma a la próxima generación de artesanos del vidrio.

    El profesor de arte fundó su empresa CB Glass como vehículo para desarrollar piezas de vidrio soplado de edición limitada. Se centra en la funcionalidad y la originalidad del diseño, y se desafía a sí mismo como artesano y diseñador para crear piezas únicas, asequibles pero bellas. "No quiero que la gente tenga que pedir una segunda hipoteca sobre su casa sólo porque se enamore de una pieza de vidrio", bromea Brock. Hace poco visitamos el Appalachian Center for Craft con la Directora de Turismo de Upper Cumberland, Ruth Dyal. Nos fascinaron el diseño, los colores y la artesanía de las piezas de Brock expuestas en la galería. Brock tuvo la amabilidad de responder a las muchas preguntas que le hicimos sobre su obra cuando nos pusimos al día con él entre clase y clase en la TTU:

 ¿Cuándo empezó a interesarle trabajar el vidrio?

     Empecé a trabajar el vidrio cuando fui a la universidad en 1980. Yo trabajaba la madera y otros materiales. Aun así, mi compañero de piso era soplador de vidrio y por las tardes me hacía ir al estudio a ayudarle. A diferencia de la carpintería, el soplado de vidrio es un trabajo en equipo. Me fascinó el enfoque del arte en equipo, así como este magnífico material.

 ¿Qué le "habla" del vidrio que le ha llevado por este camino?

     Los vidrios de material creíble pueden ser blandos, duros, transparentes, opacos, afilados o lisos. Hay tantos procesos y enfoques diferentes que se puede convertir en lo que uno quiera. El gobierno siempre se ha interesado por el vidrio por su maleabilidad y óptica en diversos proyectos.

 ¿Cómo describiría la experiencia del arte en vidrio a un principiante?

     Trabajar con vidrio es diferente a la mayoría de las cosas de la vida. Supongamos que quieres aprender a correr una maratón. Bueno, al menos ya habías caminado antes y tenías una idea general de cómo empezar a dar el primer paso. O supongamos que quieres escribir un libro. Lo más probable es que al menos puedas escribir una frase declarativa y tengas por dónde empezar. Pero con el vidrio, la mayoría de la gente no tiene requisitos previos ni experiencia previa. Es una experiencia de aprendizaje totalmente nueva: desde aprender a manejar el material hasta averiguar qué quieres hacer con él como artista o persona creativa.

 ¿Es peligroso trabajar con vidrio?

     Siempre que trabajas en hornos a 2.000°, corres el riesgo de quemarte. Forma parte del proceso. Pero, en general, puedes pasar por mi clase de introducción sin haberte quemado nunca porque el curso está organizado de tal manera que es muy seguro. Mentiría si dijera que nunca me he quemado, pero cuanto mejor trabajo el vidrio, menos quemaduras tengo. Es una cuestión de experiencia. Lo mismo podría decirse de quemarse en la cocina cuando se está aprendiendo a cocinar.

 ¿Son caros los estudios de vidrio?

     El Appalachian Center for Craft tiene uno de los estudios de vidrio más bonitos del país, y yo mismo construí gran parte del equipo de vidrio caliente. No es algo que se haga "una vez y listo" porque la mayoría de las máquinas ven temperaturas excesivas de 1000 a 2400° y está en un estado constante de lenta decadencia. A lo largo de los años, he aprendido a desarrollar equipos mejores, más resistentes y, lo que es más importante, más eficaces. En el proceso en caliente no tocas el vidrio con las manos, así que las herramientas especializadas que utilizas se convierten en extensiones de tus manos. Cada proyecto de vidrio puede ser caro y complicado y puede llevar años de práctica y trabajo duro. Es distinto a tener un taller de carpintería. Cuando no utilizas la carpintería, puedes apagar las luces e irte a casa. En el taller de vidrio, el horno está funcionando 24 horas al día, siete días a la semana, y estamos cargando y añadiendo vidrio al horno o quitando el vidrio y haciendo obras de arte. La mayoría de mis alumnos trabajan turnos de 3 a 6 horas en el estudio de forma intermitente. Algunos turnos empiezan a las 6 de la mañana y a veces llegan hasta medianoche.

¿Cuánto tiempo dedica aproximadamente a cada pieza y cómo determina el precio?

     Hay un viejo dicho en el mundo del vidrio: cuando alguien te pregunta cuánto tardaste en hacer una pieza, respondes "dos horas y 25 años". Veinticinco años para adquirir la experiencia necesaria para trabajar dos horas y producir una obra de gran calidad. Pongo precio a mi trabajo de varias maneras diferentes. No es diferente de poner precio a otros productos artísticos en el mercado. Se suman los costes de material, el tiempo empleado en la obra, los gastos generales y se calcula todo ello junto con la habilidad requerida. También se tienen en cuenta la singularidad y la belleza del objeto.

¿Dónde podemos encontrar su obra?

    Mi obra se expone y vende aquí, en la galería Appalachian Center for Craft, así como en otras galerías de todo el país. Las piezas pueden adquirirse a través de una tienda en línea llamada Artful Home.

Dado que UCEMC se dedica a suministrar energía para la luz, ¿qué importancia tiene nuestro trabajo para el suyo?

    La energía que suministra la UCEMC es fundamental en muchos aspectos cuando se trabaja en vidrio. La utilizo para iluminar el estudio y poder ver, y una parte integral es la energía necesaria para todos los hornos eléctricos. Los sopladores que se utilizan para enfriar el vidrio y los sistemas que se emplean para que todo el equipo funcione con seguridad son totalmente eléctricos. Siempre estamos atentos a un apagón, ya que debemos mantener el horno en funcionamiento durante esos momentos. Cuando no hay corriente eléctrica, tenemos que montar un generador. Estamos agradecidos por todo el esfuerzo y la tecnología que la UCEMC ha puesto para mantener la electricidad". En comparación con otros estados, Upper Cumberland sigue siendo económico en cuanto al coste de la electricidad. Por esta razón, varios de mis estudiantes han instalado altos hornos eléctricos en lugar de gas.
Luego, por supuesto, está el papel crucial que desempeña la luz en la exposición de nuestro trabajo; una vez que una pieza está en la galería, la luz refleja, refracta y muestra los colores, los cortes y el diseño de nuestro arte. La luz da vida al vidrio.

 ¿Dónde encuentra la inspiración para sus piezas únicas?

    Mi inspiración procede de muchos factores. La naturaleza desempeña un papel importante. También me esfuerzo por ser creativa e idear enfoques únicos y diferentes para trabajar el vidrio. Algunas de mis obras son escultóricas, mientras que otras, como las lámparas, son más funcionales. Tanto si se trata de una escultura como de una copa de vino funcional, espero que puedan aportar un mayor nivel de alegría y calidad a la vida del propietario. Ideas, todo el mundo las tiene, pero mi trabajo consiste en seleccionar algunas de las mejores y llevarlas a la realidad. La única forma que conozco de hacerlo es mediante mucho trabajo duro, unas manos callosas y una idea clara de lo que considero que aporta calidad a un objeto hecho a mano.

 ¿Trabaja en otros medios?

     El vidrio se puede utilizar con muchos materiales diferentes. También trabajo con madera, metal o cualquier otro material que pueda servir de apoyo al vidrio y combinarse bien.

(12) Algunas de sus piezas son funcionales para el hogar. Háblenos de ellas.

     Tengo dos estilos y direcciones diferentes para mi trabajo; una línea de piezas más funcionales, como mis cuencos y lámparas, que están diseñados y firmados por CB Glass. Se trata de objetos decorativos que suelen utilizarse en el hogar o regalarse. Luego están mis diseños artísticos "únicos". Estas piezas requieren horas y horas de trabajo, y cada una es única. En conjunto, representan los 30 años de mi vida que he dedicado a trabajar el vidrio. Museos y coleccionistas de todo el mundo exhiben mis piezas. Tengo piezas en más de 25 colecciones de museos. Puede ser difícil encontrarlas en Internet, pero lo más fácil es visitar mi sitio web Curtissbrock.com.

 Curtis Brock’s collection is currently on display and available for purchase at the Appalachian Center for Craft, 1560 Craft Center Drive, Smithville, Tennessee, 37166.
                                                ###</code></pre>

Manténgase conectado con información de contacto actualizada

Foto de la campaña Connect

     UCEMC siempre está trabajando para mejorar nuestra eficiencia operativa, de modo que podamos proporcionar el servicio eléctrico más fiable posible a las personas a las que servimos. Dependemos de los datos para casi todos los aspectos de nuestras operaciones, y por eso necesitamos su ayuda. Al asegurarnos de que tenemos su información de contacto más precisa y completa, podemos seguir proporcionando un alto nivel de servicio que usted espera y merece. Una información precisa nos permite mejorar el servicio al cliente y mejorar las comunicaciones para informar y reparar los cortes. También permite a nuestros consumidores-propietarios recibir información sobre otros valiosos programas, eventos y actividades. Una información de contacto actualizada puede acelerar el proceso de restablecimiento del suministro eléctrico durante un apagón. El número de teléfono que nos proporcione se vinculará con el tiempo a su dirección de servicio en nuestro Sistema de Gestión de Apagones (OMS), de próxima implantación. Cuando llame para informar de un apagón, una vez que nuestro OMS esté en funcionamiento, nuestro sistema reconocerá su número de teléfono y lo relacionará con la ubicación de su cuenta. Una información precisa ayudará a nuestro OMS a predecir el lugar y la posible causa de un corte, facilitando a nuestros equipos la corrección del problema. Aunque siempre hacemos todo lo posible por mantener el servicio, en ocasiones tenemos que planificar interrupciones del servicio para actualizar, reparar o sustituir equipos. En estos casos, podemos notificar con antelación a los miembros afectados a través de mensajes telefónicos automáticos, mensajes de texto o correo electrónico si tenemos su información de contacto actualizada y sus preferencias de comunicación. Mantener la cooperativa al día con su información también nos ayuda cuando hay una pregunta sobre el uso de la energía o la facturación.

    Los correos electrónicos y mensajes de texto notifican a los miembros registrados cualquier cambio en los detalles de los eventos de la cooperativa. Además, las discrepancias en su cuenta pueden resolverse rápidamente si UCEMC dispone de información precisa sobre la misma. Si ha sido miembro de UCEMC durante mucho tiempo, es probable que la información de su cuenta no sea la más reciente. Muchos miembros utilizan ahora un teléfono móvil como servicio telefónico principal, y es posible que no tengamos ese número en nuestro sistema. Puede estar seguro de que UCEMC nunca venderá su información. Es para que UCEMC se comunique con usted en relación con su servicio eléctrico. Por favor, dedique un momento a confirmar o actualizar su información de contacto en este sitio web yendo a Pagar mi factura y haciendo clic en el Portal de Atención al Cliente. Al hacerlo, nos ayudará a mejorar el servicio y la eficiencia para que podamos servirle mejor a usted y a todos los miembros de la cooperativa.

Conducta segura sin renunciar a la comodidad

Calentador

     La electricidad desempeña muchas funciones en nuestras vidas, desde alimentar monitores de bebés, teléfonos móviles e iluminación hasta hacer funcionar sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado y electrodomésticos. No es de extrañar que nos sintamos tan cómodos con su disponibilidad instantánea que, cuando pulsamos un interruptor, esperamos que la mayoría de los sistemas o dispositivos hagan su trabajo. 

     Con algunas noches frías aún por delante antes de la primavera, algunos miembros pueden optar por utilizar un calefactor para ahuyentar el frío. Pero antes de enchufar el calefactor y acurrucarse bajo la manta eléctrica para una siesta invernal más, tómese su tiempo para echar un vistazo a su casa y comprobar si existen riesgos potenciales para la seguridad.

     Recuerde que cada aparato eléctrico tiene una finalidad y una vida útil. Aunque podemos prolongar el uso de nuestros aparatos favoritos con mantenimiento y cuidado, nada durará ni funcionará correctamente para siempre. Cuando hay electricidad de por medio, los fallos pueden presentar riesgos eléctricos que podrían evitarse con una inspección periódica.

  Interruptores diferenciales

     Las tomas de exterior o las situadas en lugares potencialmente húmedos como cocinas, baños o lavanderías suelen incluir dispositivos GFCI. Están diseñados para detectar flujos de corriente anormales y cortar el circuito para evitar posibles descargas eléctricas de los aparatos conectados a las tomas. 

     El enchufe GFCI medio dura unos diez años, pero en zonas propensas a tormentas eléctricas o subidas de tensión, pueden desgastarse en cinco años o menos. Compruébalos con frecuencia pulsando el botón rojo de prueba. Asegúrese de pulsar el botón negro de reinicio cuando termine. Póngase en contacto con un electricista autorizado para sustituir las tomas GFCI que fallen.

   Enchufes o interruptores sueltos o dañados

     Los enchufes eléctricos inestables o los interruptores de pared con signos de daños por calor o decoloración pueden ofrecer advertencias tempranas de peligros potenciales de descarga o incendio eléctrico. Las conexiones sueltas pueden permitir el arqueo de la corriente eléctrica. Si observa estas señales de advertencia, puede que haya llegado el momento de ponerse en contacto con un electricista.

    Protectores contra sobretensiones

     Las regletas de enchufes con protectores contra sobretensiones pueden ayudar a proteger de los picos de tensión equipos caros como televisores, sistemas de entretenimiento doméstico y componentes informáticos. Los picos de tensión se miden en julios, y los protectores contra sobretensiones se clasifican según el número de julios que pueden absorber eficazmente. Esto significa que si su protector contra sobretensiones tiene una capacidad nominal de 1.000 julios, deberá sustituirlo cuando alcance o supere ese límite. Cuando se alcanza el límite, la protección se detiene y sólo queda una regleta básica.

     Algunos protectores contra sobretensiones incluyen luces indicadoras que parpadean para avisarle de que han dejado de funcionar según su diseño, pero muchos no lo hacen. Si su sistema eléctrico recibe un golpe importante, o si no recuerda cuándo compró su protector contra sobretensiones, la sustitución puede ser la mejor opción.

    Cables alargadores

     Si utiliza alargaderas con regularidad para conectar aparatos y equipos a las tomas de corriente de la pared, es posible que viva en una casa con cableado insuficiente. Con un número cada vez mayor de dispositivos eléctricos que conectan a su familia a la electricidad que recibe de Upper Cumberland Electric Membership Corporation, tener suficientes tomas de corriente en los lugares adecuados puede ser un reto. Recuerde que los alargadores están diseñados para un uso temporal, ocasional o periódico. Nunca utilice un cable de extensión o una regleta para un calefactor. Si un cable alargador o una regleta se calientan notablemente cuando se utilizan, podrían ser demasiado pequeños para el uso previsto y la regleta podría fundirse.

     Si el cable muestra signos de aislamiento deshilachado, agrietado o dañado por el calor, deséchelo y sustitúyalo. Si falta la clavija de conexión a tierra, está doblada o suelta, un cable con conexión a tierra no proporcionará la protección diseñada para su funcionamiento. Y asegúrese siempre de que los alargadores utilizados en exteriores o en lugares potencialmente húmedos sean aptos para uso exterior.

     Según la Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo, cada año se registran en Estados Unidos unos 51.000 incendios eléctricos, que causan más de 1.300 millones de dólares anuales en daños materiales.

     La electricidad es una necesidad para la vida moderna, y UCEMC se compromete a proporcionar energía segura, fiable y asequible a todos nuestros miembros. Esperamos que tenga en cuenta estos consejos de seguridad eléctrica para que pueda detectar cualquier peligro potencial antes de que se produzcan daños. 

 

.

 

.

Los empleos del censo de 2020 ofrecen oportunidades de ingresos adicionales

     ¿Te vendrían bien unos ingresos extra? Solicite un empleo en la Oficina del Censo de EE.UU. y trabaje aquí, en Upper Cumberland.

     Los empleados que realizan trabajo de campo perciben salarios competitivos y se les reembolsa el kilometraje semanalmente, y hay puestos de oficina y sobre el terreno. 

     Estos puestos temporales ofrecen horarios flexibles para quienes buscan ganar un dinero extra, aunque ya tengan otros compromisos. 

     Los resultados del censo determinan nuestra representación en el Congreso y ayudan a informar cómo se distribuyen miles de millones de dólares para hospitales, escuelas, carreteras y más. ¡Ayude a asegurar que todos en Upper Cumberland sean contados en 2020 para que recibamos nuestra parte! 

SOLICITAR EN LÍNEA: 2020census.gov/jobs

Si desea más información o ayuda para presentar su solicitud, llame al 

1-855-JOB-2020

Censusscreen

Tregua de Navidad en " Tierra de Nadie"

Tregua Pix

      Durante el primer año de la Primera Guerra Mundial, la Gran Guerra hizo estragos en el Frente Occidental. En una franja concreta de terreno -de no más de 30 metros de ancho en algunos lugares- había trincheras donde los soldados libraban batallas. Los británicos, belgas y franceses estaban a un lado y los alemanes al otro. 

      En la Nochebuena de 1914, ambos bandos bajaron los fusiles. El Papa Benedicto XV había pedido una tregua navideña, pero sus esfuerzos cayeron en saco roto. A diferencia de la cobertura informativa actual, que muestra lugares concretos y predice el siguiente movimiento militar, la información sobre este acontecimiento procedía de relatos orales, diarios y cartas escritas a las familias en casa. Es difícil conocer los detalles exactos que dieron comienzo a todo en aquella Nochebuena a la luz de la luna, pero en un documento del New York Times, Graham Williams, de la Quinta Brigada de Fusileros de Londres, lo describió con todo lujo de detalles:

     "Primero, los alemanes cantaban uno de sus villancicos, y luego nosotros cantábamos uno de los nuestros, hasta que cuando empezamos con 'O Come, All Ye Faithful', los alemanes se unieron inmediatamente cantando el mismo himno con las palabras en latín Adeste Fideles. Y pensé, bueno, esto es algo extraordinario: dos naciones cantando el mismo villancico en medio de una guerra".

     A la mañana siguiente, los soldados alemanes salieron de sus trincheras gritando "Feliz Navidad" en inglés. Los soldados aliados salieron cautelosamente a saludarles. Los soldados alemanes mostraron carteles que decían. "Ustedes no disparan, nosotros no disparamos".

      Las tropas intercambiaron regalos de cigarrillos, comida, botones y sombreros. Ambos enterraron a sus muertos en esta estrecha franja llamada "tierra de nadie". La tregua no fue universal. En otros lugares continuaron los disparos. 

     Aunque durante el resto de la Primera Guerra Mundial se produjeron ocasionales momentos de paz, ninguno alcanzó la magnitud de la Tregua de Navidad de 1914. 

     Más de 100 años después, la tregua de Navidad es un testimonio del poder de la esperanza y la humanidad en un momento oscuro de la historia, y simboliza el deseo humano de paz en todo el mundo. 

Un terapeuta respiratorio da vida a Livingston Square

     Cuando el abuelo de Gene Gantt le dijo en Carolina del Norte: "Cruza la montaña y haz algo por ti mismo", él se tomó la orden a pecho y siguió el cariñoso edicto con determinación. El abuelo estaría orgulloso.

      Para Gantt, más allá de la montaña, resultó ser Livingston, Tennessee. Hacer algo por sí mismo significó convertirse en un terapeuta respiratorio de éxito, propietario de una empresa de equipos médicos, restaurador, pionero de la restauración y conservacionista. Y esos son sólo algunos de los intereses de este hombre ocupado. Pero cuando se le pregunta cómo su carrera hizo la transición de la terapia respiratoria a la restauración, es el primero en decírselo. No tiene ni idea.

       Del pulmón de acero a la sartén de hierro

      Gantt compró el edificio histórico del Almacén General de 1806 en la plaza de Livingston porque -como cualquier empresario avispado- vio una necesidad y la cubrió. Gantt ya posee varios edificios aquí. El escaparate de su negocio de consultoría respiratoria alberga uno de los 32 Pulmones de Hierro del país. Éste se hizo famoso entre los turistas que se hacen selfies con la rara pieza de coleccionista.

 

[widgetkit id="22″ name="Antes y después - Livingston"]    

      Quizá sea providencial que el hombre que se ha pasado la vida ayudando a respirar a la gente insufle nueva vida a la plaza del pueblo.

     La idea de un restaurante en la plaza surgió de la más básica de las necesidades. Gantt tenía sed.

    "Un día, mi mujer Donna y yo buscábamos una aspirina y una Coca-Cola cuando paseábamos por la plaza. No encontramos ni un solo sitio que tuviera ninguna de las dos cosas", recuerda Gantt, sentado en una mesa de 1806 tras una hora de comida especialmente ajetreada. "Fue entonces cuando decidimos hacer algo diferente. Decidimos poner un General Store y darle un toque nostálgico. En ese momento nos metimos en el negocio de la restauración. Abrimos el pasado agosto y no hemos mirado atrás".

 

¿Quiénes son Gumby y Pokey?

Gumby y PokeyEntrar en el Almacén General 1806 es como entrar en una máquina del tiempo. Oír tus pasos sobre el viejo suelo, echar una moneda en las máquinas de chicles y comprar la selección de juguetes antiguos te transportará al pasado. Los juguetes que cubren las antiguas estanterías de la tienda son de la generación del Baby Boomer y anteriores. Si has nacido después de 1985, estos juegos te parecerán extraños. Para los que pasamos el recreo con estos clásicos, son como viejos amigos: Pic-Up-Stix, Slinky, Wooly Willy y Mr. Potato Head. Gumby y Pokey. Quizá no hacía falta tanto para entretenernos, pero nos encantaban. 

Sólo jugando

Después de comer, ¿qué tal una partida de jotas? El personal de 1806 General Store puede enseñarte a jugar. Gantt y su equipo han planificado toda la tienda para que sea una completa aventura familiar y una experiencia de aprendizaje.

Es divertido colocar jotas

"Nos hemos divertido ordenando los juguetes viejos en las estanterías de delante. Cada día que vengo hay algo nuevo. Los juguetes se han convertido en toda una atracción turística", dice Gantt. "Me ha sorprendido que algunos jóvenes cogieran un abridor de botellas y no supieran lo que era. Tuvimos que enseñarles cómo se usaba 'antaño', antes de que existieran los tapones de rosca".

Los dulces, frutos secos y otras golosinas se venden por bolsas llenas y se exponen en antiguos tarros giratorios. Las barras de pan, recién salidas de la panadería, se alinean en las estanterías. Es la experiencia de compra que disfrutaban nuestros abuelos.

Tarros de caramelosCenar en 1806 es el evento principal, y el restaurante ofrece un menú completo con una barra de ensaladas, sopas y sándwiches. Uno de los artículos más populares es un básico en cualquier almacén general; el sándwich de mortadela y queso. Todos los platos del menú se sirven rápidamente, seguidos de tartas caseras, pasteles y galletas. Las Coca-Colas son de las pequeñas, y están heladas. Y, sí, debes usar un abrebotellas. Te enseñarán cómo se hace.

 

 En Comedores Kennedy y Lincoln

      Gene Gantt con JKF MemorabilliaLos grupos grandes y las reuniones de clubes tienen espacio para extenderse en los amplios comedores traseros. Gantt está trayendo de casa algunas de sus colecciones históricas favoritas para los aficionados a la historia para esta sección privada del museo hiperlocal. Estas salas se abrirán y estarán listas para recibir reuniones familiares en las próximas semanas. Mientras tanto, Gantt no deja de soñar con otro proyecto.

     "Nuestro siguiente paso: tenemos dos salas en la parte de atrás. Una se va a convertir en la Sala Lincoln, dedicada a Abraham Lincoln, eldecimosexto presidente de nuestra nación", cuenta Gantt sobre sus planes mientras camina por el pasillo. "Aquí tendremos recuerdos, fotos, recuerdos de la guerra civil, cartas y cosas por el estilo. La otra sala está dedicada a John F. Kennedy. Tendrá un aire más sesentero y reflejará la historia de su presidencia. Es uno de mis sueños, y sin duda también el de mi mujer, sacar muchas de estas colecciones de nuestra casa", dice Gantt riendo. "Estamos ansiosos por tenerla aquí, donde pueda ser expuesta y disfrutada por el público".

 Vacaciones sin estrés

"Estamos viendo cómo abren muchos negocios nuevos", añade Gantt. Si no tienes mucho tiempo, puedes venir a la plaza, aparcar sin estrés, comprar un regalo para el bebé, un regalo de Navidad y, ahora, puedes comer. Están pasando muchas cosas. Se acercan las Navidades en el campo, y estamos pensando en organizar cenas a la luz de las velas para parejas en torno a San Valentín".

 

JUSTO A TIEMPO PARA LAS VACACIONES:

Navidad en el campo en la plaza Livingston

29 de noviembre, 6 de diciembre y 13 de diciembre.

Horario: De 17.00 a 20.00 horas.

Comida, paseos en carruaje y los niños podrán visitar a Papá Noel.

El entrenador Jim Brown ingresa en el Salón de la Fama de la TSSAA

   Entrenador Jim Brown

      El entrenador Jim Brown ha sido el entrenador jefe de baloncesto femenino en Jackson County High School durante 30 exitosos años con 627 victorias en su carrera. Entrenó a cinco Miss Baloncesto y llevó a los equipos a 14 Campeonatos de Distrito, nueve Campeonatos Regionales, y 13 apariciones en el Torneo Estatal. Los equipos del entrenador Brown fueron cuatro veces subcampeones estatales y siete veces se llevaron a casa el trofeo del Campeonato Estatal de la TSSAA. Su nombre figura ahora en el Salón de la Fama de la TSSAA.

     En 2019, el entrenador Brown acababa de ser incluido en el Salón de la Fama de la Asociación de Entrenadores de Baloncesto de Tennessee cuando nos pusimos al día con este ocupado profesor para aprender más sobre el hombre, su estrategia de liderazgo y su secreto para entrenar a un equipo ganador tras otro:   

    De todos los profesores y entrenadores que tuvo de joven, ¿quién cree que estaría más orgulloso de sus logros? ¿Crees que a alguien le sorprenden tus logros?

     Mi madre fue mi profesora de álgebra en el instituto y mi entrenadora durante los 22 primeros años de mi carrera. Así que estaría muy orgullosa. Kevin Bray fue mi entrenador en la escuela media y secundaria, y fue una influencia significativa para que me convirtiera en entrenador de baloncesto. El entrenador Bray fue un mentor y se ha convertido en uno de mis mejores amigos a lo largo de los años. Creo que él también estaría muy orgulloso de mí. Realmente no se me ocurre nadie que se sorprendería. Siempre me gustó el baloncesto y lo hice bastante bien.

     ¿Cuál crees que es la clave para conseguir que un joven te "escuche"? ¿Cómo te ganas su respeto?

     Entrenar es enseñar. Es fácil ver las áreas en las que un joven necesita mejorar. Lo difícil es encontrar la manera de que lo entiendan: crear o encontrar un ejercicio para enseñarles lo que quieres que sepan. También tienes que ser honesto con ellos, y ellos pueden ver a través de cualquier engaño. Muéstrales respeto y exige su respeto a cambio. Los jóvenes te darán lo que tú les exijas.

Cuando empezaste, ¿te fijaste en algunos de tus antiguos profesores y entrenadores para saber qué hacer y qué no hacer, o prefirió hacer su propio camino?

Hay una gran diferencia entre saber jugar y entrenar o enseñar un deporte. Me di cuenta de ello al principio de mi carrera. Tuve la suerte de estar en presencia de muchos entrenadores de éxito a lo largo de mi carrera. Era como una esponja que intentaba absorber lo que ellos sabían. Les observaba y les escuchaba. Les hacía muchas preguntas. Luego, tomé lo que aprendí y lo apliqué a mi estilo de entrenar.

     ¿Le viene a la mente algún niño que no tuviera confianza en sí mismo, un niño al que usted tomó bajo su protección y le demostró que podía cambiar su vida con este juego? 

     Una temporada tuve una jugadora de segundo año que era una atleta fantástica, pero me costó mucho conseguir que se convirtiera en una defensora sólida. Sabía que era físicamente capaz de defender a la mejor jugadora de cualquiera, pero no encontraba la manera de que se esforzara. El Tennessean me llamó un día al principio de esa temporada, y estaban elaborando una lista de las mejores defensoras del centro del estado. Les di su nombre, aunque en aquel momento no creía que perteneciera a la lista. Entró en la lista de las diez mejores jugadoras defensivas del centro del estado. A partir de ese momento, se identificó como una gran defensora y vigiló a la mejor jugadora de nuestro rival durante las tres temporadas siguientes. También era una excelente jugadora ofensiva, pero su papel como nuestra mejor defensora fue fundamental para nuestro éxito durante esos tres años.

     Usted ha visto pasar generaciones de estudiantes. ¿Cómo han aprovechado sus atletas las lecciones aprendidas en la cancha para enriquecer su vida adulta?

    He tenido ex jugadores que se han dedicado a casi todas las carreras imaginables. Muchos de ellos han tenido mucho éxito. Lo más divertido para mí ha sido ver la cantidad de madres estupendas en las que se han convertido. También es bastante cómico oírles contar anécdotas y citas del "entrenador Brown". Yo he olvidado muchas cosas a lo largo de los años, pero ellas recuerdan casos exactos.

¿Se irán NUNCA las mariposas antes de un partido? ¿Alguna vez has a un partido con la certeza de que tu equipo ganaría?

     Las mariposas siguen ahí para los grandes partidos. Las mariposas vienen de la esperanza de haber preparado a mi equipo para todo lo que se encontrarían durante el partido. Si ven algo para lo que no estaban preparados, siento que es culpa mía. Creo que nunca me he sentido del todo seguro, a menos que jugáramos contra alguien a quien superáramos por completo. Si el mejor juego de un rival puede ganar a tu peor juego, siempre te preocupas como entrenador.

     ¿Algún joven que quiera convertirse en entrenador?

     Los entrenadores jóvenes deben entender que entrenar es enseñar. Si esperas que tus jugadores sepan algo, tienes que explicárselo. No tengas miedo de decir "no lo sé" o "ha sido culpa mía". Nadie lo sabe todo, incluidos los entrenadores. Tampoco tengas miedo de desechar algo que consideres bueno si no está funcionando en ese equipo en concreto. Siempre he pensado que uno de los aspectos más divertidos y más desafiantes de entrenar es intentar averiguar cuál es la mejor respuesta para cada grupo. No hay dos equipos iguales.

     Como Superintendente de Escuelas, su esposa también está extremadamente ocupada con su carrera. A esto hay que añadir su papel como miembro del consejo de UCEMC. ¿Alguna vez tienen tiempo para relajarse? ¿Cuál es su escapada ideal como pareja?

     Tenemos dos hijos, así que aprovechamos las vacaciones escolares para pasarlas en familia. Intentamos mantenernos alejados del trabajo, pero aún tenemos que resolver algunos problemas por teléfono u ordenador. Mi mujer y yo hacemos de vez en cuando viajes de fin de semana. Nos gusta ir juntos a conciertos y espectáculos, pero no nos gusta estar mucho tiempo lejos de nuestros hijos.

      Mencione los tres elementos más importantes de su lista de cosas que hacer antes de morir:

     Visite Europa, Australia y Machu Picchu en Perú.

    ¿Si pudiera estar en cualquier otro "Salón de la Fama"?

El Salón de la Fama Esposo-Padre-Hijo-Hermano, si existiera. Intento ser el mejor para mi familia. Pero, por diversión, el Salón de la Fama del Cine como productor o director. Siempre he pensado que hacer películas sería divertido.

¡Enhorabuena al entrenador Jim Brown! Brindemos por otra temporada ganadora y por otro honor para un magnífico entrenador.

Miembro de la UCEMC destacado: Un éxito rotundo

La visionaria de Upper Cumberland limpia y nunca se rinde

Como muchos jóvenes llenos de vitalidad y grandes ideas allá por 1989, la búsqueda de dinero extra de Steve Cooper empezó reciclando latas de aluminio. Montones de ellas. Recogía bolsas llenas y las aplastaba una a una con el pie hasta tener un camión cargado. Era divertido. Hasta que dejó de serlo. Pero en cuanto supo que podía vender su botín de aluminio aplastado por más de lo que ganaba haciendo hamburguesas, se enganchó.

Leyó que reciclar una lata de aluminio podía ahorrar la cantidad de energía necesaria para alimentar una bombilla de 60 vatios durante más de veinticuatro horas. Los centros de reciclaje pagaban un buen dinero por l ata a la entrega. Eso era enorme para el planeta y para su futuro. Esa era la ola en la que Steve quería subirse. 

      Convenció a su nuevo suegro para que le ayudara. Compraron un camión de dos toneladas; recogían latas todo el día y las aplastaban bajo los neumáticos del camión por la noche, transportando su compacto cargamento a Knoxville el fin de semana y reinvirtiendo sus 400 dólares semanales de beneficio en el negocio sobre la marcha. Sí. Negocio. Decidieron que crearían un negocio a partir de esto. Y funcionó.

Garra de Cooper en Cooper Recycling       La garra de reciclaje de Cooper en acción.       "Lo que recibíamos por nuestro trabajo era mucho mejor que el salario mínimo por aquel entonces", recuerda Steve, ahora sentado en la oficina ejecutiva de uno de sus concurridos centros de reciclaje/trituración de la zona de Upper Cumberland. Señala por la ventana una enorme garra en el extremo de una grúa. Vemos cómo la garra se agacha para coger un montón de tubos oxidados, los deposita en una cinta transportadora y los envía a su arenoso final. Ha sido rápido. Dicho y hecho.

     Deshacerse de cosas que nadie quiere ha construido todo un imperio para Steve. Pero tenía que quererlo. Steve lo quería lo suficiente como para ir a por ello.

      "Intentábamos conseguir 3.000 libras de latas a la semana como mínimo -como fuera-, saliendo al campo y recogiendo montones de latas si la gente había recogido grandes cantidades".

       Cada viaje al desguace era una oportunidad para Steve de pensar en su futuro.

      "Veía lo que hacían con la chatarra de gran tamaño; los automóviles, los electrodomésticos, las enormes vigas metálicas de refuerzo de los edificios, ¡y me imaginaba haciendo yo también ese tipo de reciclaje algún día!".

      Steve trabajó en su plan de latas de aluminio y luego pensó en lo que le depararía el futuro.

    "Ahorramos nuestro dinero y lo reinvertimos hasta que conseguimos un anticipo y nos mudamos a una zona más grande en Airport Road que podía manejar la chatarra más grande y las máquinas para triturarla", dice Steve. "Aquí es donde Upper Cumberland Electric nos ayudó enormemente. Teníamos que tener electricidad trifásica para reciclar piezas grandes, y me puse en contacto con UCEMC para asegurarme de que teníamos el voltaje adecuado para hacernos cargo de la carga y, si crecíamos rápidamente, tenía que averiguar lo fácil que sería hacer esas transiciones."

     Steve y su suegro tenían ahora un negocio llamado Cooper Recycling. Invirtieron en trituradoras de coches, contrataron cuentas industriales y pagaron un cuarto de millón de dólares por una achicadora portátil que llevaron a Luisiana tras el huracán Katrina. Allí procesaron miles de toneladas de chatarra: electrodomésticos, coches, casas móviles, y la transportaron a los vertederos de la zona.        

     Para mantenerse a la cabeza de la competencia, Steve optó por las asociaciones sólidas al principio de su carrera.

    "Cuando empezamos a reunir nuestros datos con UCEMC en 2008 sobre la electricidad para la trituradora aquí en Monroe, pregunté si podíamos conectarnos a la línea que tenemos detrás y UCEMC nos dijo: 'Bueno, eso apagaría las luces en Byrdstown, Steve, no podemos hacerlo, pero tenemos esta nueva subestación en marcha, y estará lista más o menos cuando tú lo estés en 2009', y, estaba lista. Justo a tiempo. Un éxito para UCEMC y una victoria para mí. Si no hubiera sido por eso, habría tenido que recurrir al gas natural o al gasóleo, y no habría sido tan eficiente como lo soy ahora. UCEMC ha sido un gran socio para nosotros".

      Steve convirtió rápidamente el reciclaje en esta zona en un gran negocio, pero nunca ha olvidado sus humildes comienzos. La foto del camino de entrada donde pisó su primera lata de refresco está enmarcada y colgada cerca de su oficina. Siempre está pensando en lo que vendrá después en el sector; le contará todo sobre una máquina en fase de desarrollo que algún día clasificará el plástico en diferentes calidades; lo que, de desarrollarse, podría resolver uno de los retos de reciclaje más complicados de la historia reciente.

        Rebosante de energía, da la impresión de estar listo en cualquier momento para sacar papel y bolígrafo y apuntar ideas o enseñarte las instalaciones en las que el negocio siempre está en auge.

       Hoy luce una gran sonrisa, casi permanente. ¿Y por qué no? Está haciendo lo que a todos los niños les gusta hacer: desmontar "cosas" y convertir montones grandes en montones pequeños.  

       Las madres saben a qué nos referimos.  

       El joven y brillante muchacho que antes pasaba las tardes aplastando latas de 7Up bajo sus pies, es ahora un feliz y exitoso hombre de negocios capaz de convertir un autobús escolar -en una diminuta pieza de metal del tamaño de un teléfono móvil- en minuto y medio.   

       Simplemente. Aplastante.

 

Nuestro astronauta local

Puede que la Biblioteca Millard Oakley se promocione a sí misma en Livingston como "Tu ventana al mundo", pero nadie en el estado puede decir que ha visto el mundo desde la ventana como Mike McCulley. McCulley fue el orador invitado en la biblioteca de Oakley recientemente. Muchos de los asistentes, que ahora son abuelos, eran niños cuando este graduado de la Academia Livingston pilotó el transbordador espacial Atlantis en octubre de 1989 y se ganó el título de "astronauta local" de Livingston.   

    Mike Señal de bienvenida 

Volver a casa y firmar autógrafos -una experiencia embriagadora para otros- es comola semana de los viejos tiempos para el pragmático McCulley. Lo primero que ve al entrar en la ciudad es su cara en un cartel de Welcome to Livingston, pero se lo toma todo con calma. " Nunca me canso de conocer a esta gente tan agradable y de hablar de su interés por la ciencia y el espacio", dice McCulley, que ahora está jubilado y vive en Florida con su mujer, Jane. Le debo mucho a mi ciudad natal, y me gusta volver aquí de visita". Me preguntan por el futuro de la exploración espacial y por mis fantásticas experiencias de entonces. Me gusta hablar con la gente del condado de Overton y del importante papel que desempeñaron en mi éxito. Estoy deseando escuchar las preguntas; las de los niños siempre me parecen interesantes".   

Michael James McCulley nació en San Diego, California, en 1943, hijo del difunto Sr. y la Sra. Gilson H. McCulley. Su padre murió en un accidente de coche cuando Mike sólo tenía nueve años. Fue entonces cuando su madre, Sarah, se trasladó a su ciudad natal de Livingston con Mike y su hermana Phyllis. Livingston se convirtió en su nuevo hogar. McCulley recuerda a las personas que influyeron en él durante esa época: su madre, su líder scout, el Sr. Lowell, y sus profesoras Arleigh Poston y Lucille Hyder.

Tras graduarse en el instituto, Mike se alistó en la Marina de los EE.UU., ingresó en la Universidad de Purdue y recibió su nombramiento de oficial naval y ambos títulos. Tras la instrucción de vuelo, realizó misiones en aviones A-4 y A-6 y fue seleccionado para asistir a la Escuela de Pilotos de Pruebas del Imperio en Gran Bretaña. Volvió al mar en el USS Saratoga y el USS Nimitz.    

Seleccionado por la NASA en mayo de 1984, McCulley completó un programa de entrenamiento y evaluación de un año en junio de 1985, que le cualificó como piloto en futuras tripulaciones de vuelo del transbordador espacial. Mike se unió al equipo de la misión STS-34. La misión consistió en el despliegue de la nave espacial Galileo a Júpiter.

Upper Cumberland Electric siempre sintió una conexión especial con el lanzamiento del transbordador porque McCully se llevó consigo la edición de julio de 1989 de nuestro boletín Current Lines. McCulley también se llevó banderas de otros estados, escuelas y organizaciones, joyas y recuerdos para amigos, familiares y seres queridos.

Se podría pensar que respirar este aire enrarecido despertaría un apetito por viajar fuera de este mundo. Pero no para un turista con los pies en la tierra como McCulley.

Presentación de Mike en la biblioteca

"Todavía me pica el gusanillo de la exploración", admite McCulley, "pero se trata de partes de Estados Unidos que todavía no he visto. En cuanto al programa espacial, quiero que sigamos explorando y colonizando el espacio. Quiero que en el futuro tengamos presencia humana lejos de la Tierra".

¿El consejo de McCulley para los futuros viajeros de la zona? "No tengas miedo de intentarlo una, dos o incluso más veces para alcanzar tus objetivos. Mantén tu curiosidad, tu optimismo, trabaja duro. No tengas miedo de intentarlo una, dos o tres veces. A mí me seleccionaron como astronauta al tercer intento. Nunca te rindas".

Debe de haber algo en el condado de Overton y en su sistema educativo que hace que generaciones de jóvenes alcancen las estrellas y dejen huella a una edad temprana. Duvone Dale, científico de la NASA, nació y creció en Livingston. La NASA rindió homenaje a Dale por su fiel servicio y su contribución al alunizaje y al exitoso lanzamiento del primer cohete Saturno V. El director del proyecto del telescopio espacial Hubble, Jimmy Carlock, también era natural del condado de Overton, al igual que el profesor y entrenador Sam Brooks.

Sea cual sea la razón por la que esta zona sigue presentando al mundo a estos ciudadanos ejemplares, McCulley comparte con sus compañeros aventureros de Upper Cumberland este hilo conductor: Un espíritu de descubrimiento y un deseo de buscar respuestas que no se puede negar. La UCEMC rinde homenaje a nuestros brillantes exploradores.

Botón Llamar ahora